Summer Meal Program

2025 Summer Meals
June 16 to August 15
Newberg High School, West Commons
- Address: 2400 Douglas Ave., Newberg (Meal access is available on Elliott Road at the South Entrance of the High School.)
- On-site meals: Monday to Friday
- Breakfast: 8:30 to 9 a.m.
- Lunch: 11 to 11:30 a.m.
- Closed June 19 for Juneteenth
- Closed July 4 for Independence Day
Edwards Elementary
- Address: 715 E. Eighth St., Newberg (Meals will be served on the Sixth Street side. Click here for directions.)
- On-site meals: Monday to Friday
- Breakfast: 8:30 a.m. to 9 a.m.
- Lunch: 11:45 a.m. to 12:30 p.m.
- Closed June 19 for Juneteenth
- Closed July 4 for Independence Day
Rotary Centennial Park
- Address: 415 East Sheridan St., Newberg
- On-site meals: Monday to Friday
- Lunch: 11:45 a.m. to 12:30 p.m.
- Closed June 19 for Juneteenth
- Closed July 4 for Independence Day
If you have questions, please email [email protected] or [email protected].
This institution is an equal opportunity provider.

Del 16 de junio al 15 de agosto, 2025
• Dirección: 2400 Douglas Ave., Newberg. (Las comidas se servirán en el lado de la
entrada de Elliott Road de NHS.)
• Comidas servidas en esa localidad: de lunes a viernes
• Desayuno: 8:30 a 9 a.m.
• Almuerzo: 11 a 11:30 a.m.
• Cerrado el 19 de junio por el día festivo “Juneteenth”
• Cerrado el 4 de julio por el día festivo – Dia de la Independencia
• Dirección: 715 E. Eighth St., Newberg (Las comidas se servirán en el lado de la calle
Sexta (6th Street). Haga clic aquí para obtener direcciones.
• Comidas servidas en esa localidad: de lunes a viernes
• Desayuno: 8:30 a 9 a.m.
• Almuerzo: 11:45 a.m. a 12:30 p.m.
• Cerrado el 19 de junio por el día festivo “Juneteenth”
• Cerrado el 4 de julio por el día festivo – Dia de la Independencia
• Dirección: 415 East Sheridan St., Newberg
• Comidas servidas en esa localidad: de lunes a viernes
• Almuerzo: 11:45 a.m. a 12:30 p.m.
• No se servirán comidas el 19 de junio por el día festivo “Juneteenth”
• No se servirán comidas 4 de julio por el día festivo – Dia de la Independencia
[email protected] o [email protected].
Summer Feeding Program
What it’s all about:
- Free for all children from 1 to 18 years old.
- Children must eat their meals onsite. (Children are allowed to take one single food item off site.)
- One meal per child.
- Child must be present to receive a meal.
- Adults may not eat off of a child’s lunch.
**Newberg-Dundee Public Schools is an equal opportunity provider.**
Programa de Alimentos de Verano
De qué se trata:
- Gratis para todos los niños de 1 a 18 años.
- Los niños deben consumir sus alimentos en la localidad donde les son servidos. A los niños solo se les permite llevar un solo producto de su almuerzo fuera de la localidad.
- Una comida por niño.
- El niño(a) deberá estar presente para recibir una comida.
- Los adultos no pueden comer del almuerzo de un niño.
**Las Escuelas Públicas de Newberg-Dundee son un proveedor que ofrece igualdad de oportunidades.**
Summer Meal Frequently Asked Questions
Question: Must all meals be consumed on-site?
Answer: Yes, all meals must be eaten on-site.
—
Question: Can someone carry out multiple meals for their family? Must that person be a child?
Answer: A person cannot carry out multiple meals. Meals are offered one per child and consumed on site. The child must be present.
—
Question: What ages can participate in summer meals?
Answer: Children ages 1 to 18. Meals for adults will not be available.
—